Puro chamuyo: “No existe una mejor manera de hablar la lengua”
El lunfardo fue producto del choque entre lenguas por la ola inmigratoria alrededor de 1900. No ...
06 DE MAYO DE 2026
Gabriela Guzmán, profesora de la Tecnicatura en Interpretación de Lenguas de Señas de la Facultad de Educación de la UNCUYO, aseguró que el equipo que acompaña y traduce a las personas abusadas en el instituto lujanino tiene basta experiencia en el terreno judicial, y que los peritos muchas veces trabajan de a dos para corroborar los dichos de la persona sorda y que no queden dudas de su testimonio.
Temporada: 1
Abusos en el Instituto Próvolo
Publicado el 01 DE DICIEMBRE DE 2016
sociedad, abusos en el instituto próvolo, intérpretes, lengua de señas, pericias,
El lunfardo fue producto del choque entre lenguas por la ola inmigratoria alrededor de 1900. No ...
06 DE MAYO DE 2026
Así lo aseguró el neurocirujano Fabián Cremaschi. El profesor de la UNCUYO explicó lo que produce e ...
05 DE MAYO DE 2026
Un informe reciente del Indec analiza la evolución del ingreso en Argentina y exhibe desigualdades. ...
04 DE MAYO DE 2026