Gilad Pereg: el rol de traducir un juicio que se transmite en inglés para todo el mundo
Claudia Martel, traductora pública y titular de la Cátedra Práctica Profesional en la carrera de Traductorado de la UNCUYO, dijo en Radio U que "el Poder Judicial está conforme" con la tarea de estudiantes y profesionales.
Foto: Télam
En diálogo con Radio U, Claudia Martel, traductora pública y titular de la Cátedra Práctica Profesional en la carrera de Traductorado de la Facultad de Filosofía y Letras de la UNCUYO, afirmó que "el Poder Judicial está conforme con la UNCUYO", en referencia al trabajo que están realizando estudiantes y profesionales de la carrera, en la interpretación, traducción y veredicto de los alegatos del caso Gilad Pereg.
No es la primera vez que la UNCUYO colabora en causas en la Justicia, a través de la labor específica de sus especialistas o estudiantes. "La carrera tiene la orientación en Derecho. Los chicos tienen mucha carga horaria de traducción jurídica a lo largo de toda la carrera. La orientación oficial que ofrece la carrera es la justicia", afirmó Martel.
"Estamos entusiasmados porque están trabajando todos con mucha responsabilidad. Existe una posibilidad de que en el futuro haya otros casos donde podamos volver a trabajar", cerró Martel.
Por su parte, el vicedecano de la Facultad, Gustavo Zonana, explicó en una nota institucional de la UNCUYO que: "Desde el Poder Judicial nos convocaron porque se necesitaba una tarea profesional de intérprete del alegato del fiscal, de la defensa y la lectura del veredicto del jurado; y en segundo lugar, un servicio de traducción del resto del juicio, que se implementó a través de un modelo de pasantía profesionalizante en el que trabajan estudiantes de la carrera de Traductorado Público ingles-español”.
Escucha la entrevista completa.
Audio
Entrevista a Claudia Martel
Traductora pública y titular de la Cátedra Práctica Profesional en la carrera de Traductorado de la Facultad de Filosofía y Letras de la UNCUYO
Fuente: Unidiversidad/ UNCUYO
claudia martel, poder judicial, traductorado, gil pereg,
¿Hay mujeres en las ciencias duras? La Cátedra Matilda desafía la invisibilización de las ingenieras
El Efecto Matilda nombra el sesgo que consiste en ignorar, silenciar o atribuir a hombres los ...
01 DE ABRIL DE 2026
Como un castillo de arena: las instituciones resisten miles de ciberataques diarios
"Viene la ola, lo derriba y uno vuelve a levantarlo". Con esa lógica, expertos analizan por qué la ...
31 DE MARZO DE 2026
Crece el reclamo tras el cierre de los servicios de maternidad y neonatología en el Saporiti
Profesionales y vecinos de Rivadavia advierten sobre las complejidades que implica para la comunida ...
30 DE MARZO DE 2026